世界名著作品集11:前夜【全新譯校】 ,

Hакануне

作者:屠格涅夫

譯者:劉淑梅

出版社:風雲時代

ISBN:9789863527275

$17.00

產品號碼: 124072 貨號: 9789863527275 分類: , 標籤: , , , , ,

  ※俄國大文豪屠格涅夫最重要作品之一,首次出版於1860年,也是第一部非以貴族為角度,而是以平民為中心人物的長篇小說。書中反映了十九世紀五十年代俄國歷史發展的趨向和當時社會風貌,開創俄國文學嶄新的一頁。

  ※這是黎明將至的前夜!也是革命來臨的前夜!為了追求幸福,你可以犧牲到什麼程度?真實反映俄國農奴制度及當時社會縮影!

  ※本書完整收錄原書內容,非一般市面上的刪節版!以供讀者一窺全本精華,更能了解作者深意。

  這是俄國人民的前夜,
  還是屠格涅夫的前夜?
  革命即將打開序幕的前夜,
  世界又將發生怎樣的巨變?

  是什麼樣的真愛,讓一個本該是享盡榮華富貴的貴族千金小姐,寧願放棄安逸優渥的生活離鄉背井?又是怎樣的信念,讓他為了祖國甘冒生命危險、獻出一切?一段不被看好的愛情,一個沒有祝福的婚姻。為了追求真愛,她勇敢掙脫家庭桎梏;為了祖國與理想,他拋卻個人生命安危,將自己置身於民族解放的運動之中。她和他真的能擺脫世俗偏見共結連理嗎?

  本書寫於1860年,是屠格涅夫的創作中最重要的作品之一,也是第一次不是以貴族為主角的作品,成為俄國文學的首創,亦是深刻描寫俄羅斯社會現實的傑作。

  葉琳娜是個熱情並富有愛心的貴族千金小姐,雖然出身豪門,身邊不乏條件良好的追求者,卻都打動不了她的心,直到英沙洛夫出現,兩人一見鍾情,很快就墜入了愛河。英沙洛夫是保加利亞富商的兒子,祖國被土耳其人佔領,父母都遭土耳其人殺害。他立誓要洗雪國恥家仇。葉琳娜為了追尋她的愛情,不惜遠赴異鄉為愛私奔。只是上帝似乎在考驗他們的愛情,英沙洛夫竟不幸染病死去,傷心欲絕的葉琳娜該何去何從?
 

目錄

出版緣起
譯者序
一    貴族階級
二    卓婭‧尼吉基什娜
三    安娜 & 尼古拉‧斯塔霍夫
四    葉琳娜
五    暗戀
六    慈善家的苦楚
七    英沙洛夫
八    社會精英
九    偏見
十    悲慘命運
十一       新室友
十二 情愫
十三 行蹤成謎
十四 初次坦白
十五 出遊
十六 少女懷春
十七 不告而別
十八 私訂終身
十九 恍若夢境
二十 寓意
二十一     迷惑
二十二     求婚
二十三     密會
二十四     夢魘
二十五     惡耗
二十六     死亡邊緣
二十七     信使
二十八     幸福降臨
二十九     一家之主
三十 大戰爆發
三十一     震撼彈
三十二     離鄉
三十三     兆頭
三十四     永別
三十五     革命前夜
三十六     後記

作者介紹

作者簡介

屠格涅夫

  伊凡.屠格涅夫(Ivan Turgenev,1818-1883)。十九世紀俄國最傑出的批判現實主義作家,與托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基並稱為俄國三大文豪。他主張俄國應習西方,廢除包括農奴制在內的封建制度。1852年起屠格涅夫陸續發表了《羅亭》《獵人筆記》《前夜》《父與子》等作品,成功地將世界文學的目光吸引到俄國的廣袤土地上,他也成為第一個影響全歐乃至全世界的俄國小說家,為俄國文學在世界文學中的地位和鞏固作出了巨大的貢獻。

譯者簡介

劉淑梅

  黑龍江科技大學教師,曾在《中國俄語教學》上發表文章〈中國唐詩的俄譯研究〉,並獲黑龍江省第十三社會科學優秀成果獎。近期發表〈道德自我完善與道德自我立法——試析康德對托爾斯泰小說的影響〉和〈屠格涅夫小說《阿霞》中女性心理的表現方式〉等論文,已出版譯著《果戈里中短篇小說集》。
 

出版地

台灣

出版日期

08/20/2019

印刷

單色印刷

版別

初版

裝訂

平裝

語系

繁體中文

頁數

288