三本皆入選Bookstart「閱讀起步走」
一起開心的跟兔子先生散散步、和小雞跑跑跑、與小金魚玩躲貓貓!
★隨套附贈「兔子先生散步遊戲卡」
《五味太郎暢銷經典套書》特別將五味太郎三本廣受寶寶歡迎的暢銷作品《小金魚逃走了》、《兔子先生去散步》、《小雞逃跑記》集結成套,這三本經典的圖畫書均入選Bookstart「閱讀起步走」的寶寶的第一份書單推薦,是孩子拓展生活經驗、學習圖形辨識的最佳啟蒙書。隨套還附贈「兔子先生散步遊戲卡」,將上面的兔子先生和符號沿線拆下,把符號黏貼固定在道路的標誌上,就可以和孩子說說演演,和兔子先生一起踏上趣味的散步旅程!
《兔子先生去散步》
身歷其境,跟著兔子先生一起解讀好玩的標誌
中文書名特邀童畫大師趙國宗玩心設計
兔子先生要到外面去散步,每走幾步路,就會遇到一個標誌。
「咦,這是什麼標誌呢?」
兔子先生一開始能理解路上標誌所傳達的意思,通行無礙,但隨著故事發展,有的標誌看起來很奇怪,有的則充滿創意,究竟兔子先生會因此而有什麼特別的際遇呢?
有趣的生活符號啟蒙書,提升圖像辨識和預測能力
五味太郎的作品總是帶著滿滿的童趣與想像,引領讀者走進不同的趣味空間。這一次,他邀請讀者跟著兔子先生一起去散步,解讀路上遇到的有趣標誌,收穫意外的驚喜。
我們的生活也充滿了各種符號,舉凡交通號誌、地圖、樂譜,甚至是現在常使用的貼圖表情包,它們多半是由實際圖像簡化而成的符號。有趣的是,這些簡化後的符號會隨著每個人的生活經驗而產生不同的解讀。
在《兔子先生去散步》中,五味太郎的故事能讓孩子活用生活經驗和對圖形的想像,預測兔子先生的下一步,過程中充滿了詼諧與趣味,是一本非常適合用來和孩子對話的圖畫書,每個跨頁都可以引導孩子主動思考:「你覺得這是什麼標誌?兔子先生接下來會發生什麼事情呢?」不管是親子共讀或是在幼兒園閱讀,孩子在觀察、預測、想像的閱讀過程中,都能享受互動的樂趣,也能延伸到日常對於周遭環境的觀察。孩子是天生的探險家,下次和孩子在街上散步或坐車行進時,不妨一起留意途中的符號,觀察這些圖示與生活的密切關係喔!
《小雞逃跑記》
喜歡《小金魚逃走了》的粉絲千萬別錯過
這一次,我們跟著小雞一起逃跑
小雞從家裡逃跑,大家一起精力充沛的逃跑!無論是颳風下雨,還是遇到危險,他們都不停下腳步,以各種方式逃跑,一路逃啊逃……
你曾目睹孩子站起來、自行跨過安全圍欄的瞬間嗎?或是看到孩子開始爬行、勇敢邁開步伐的那一剎那,而感動到久久不能自己嗎?當父母看見孩子的移動能力悄悄升級時,總有著驚喜參半的複雜心情,開心的是見證孩子一步步的健康成長,憂心的是孩子會逐漸脫離父母的羽翼、面臨未知的挑戰。不過,倘若親子間建立起安全的依附關係,孩子會知道,在外頭進行一場大冒險後,仍能逃回他溫暖、安全的堡壘——「家」。
在《小雞逃跑記》裡,五味太郎貼切刻畫出孩子想自主向外探索的心情,且每個歷險歸來後的孩子,都值得擁有爸爸、媽媽一個緊緊的擁抱!閱讀時,可以仔細觀察插圖,雞爸爸、雞媽媽不在時,是誰在外陪著小雞一起逃跑呢?也千萬別錯過書腰的背面,五味太郎要與讀者分享,他小時候在祭典發生的一段有趣「雞」緣呢!
《小金魚逃走了》
五味太郎40年經典作品,孩子的第一本視覺遊戲書
榮登日本MOE雜誌百萬繪本排行榜,日本熱銷超過300萬冊
調皮的小金魚逃走了,跑到哪裡去了呢?
是窗簾上的紅點點、花盆裡的紅花、還是糖果罐裡的糖果?作者五味太郎用天馬行空的聯想力以及巧妙安排的設計,讓小金魚「躲」進各個常見的生活場景裡,邀請孩子們一起來玩躲貓貓的遊戲,在相近的色彩與形狀中,仔細尋找小金魚躲藏的地方,並在閱讀過程裡,充分享受「找到了」的樂趣。
房間、玩具堆、鏡子……隨著場景越來越複雜,物品之間相似的特徵也越來越多,不但充滿了挑戰性,更增進了孩子的視覺辨識能力。故事的最後,小金魚因為找到了同伴而開心不已,終於不再逃走了。故事的文字敘述簡單,卻富含深義,讓這本書不只停留在「找一找」的遊戲而已,還有了更豐富的層次,引發讀者更深一層的想像。
《小金魚逃走了》在日本銷售超過300萬本,是五味太郎最暢銷的一本圖畫書,不僅賣出美國、英國、越南、韓國、泰國、埃及等地的海外版權,在台灣更是擄獲了大小讀者的心,有數十萬個孩子在它的陪伴下快樂的長大!
得獎紀錄
★入選「Bookstart閱讀起步走」寶寶的第一份書單
*適讀年齡:1-5歲
*無注音
作者介紹
作、繪者簡介
五味太郎(ごみ‐たろう)
1945年出生於東京,畢業於日本桑澤設計研究所工業設計科。是日本有名的畫家及作家,著作累計超過450本。其創作題材包羅萬象,並且充滿了視覺遊戲與創意、驚喜及幽默感。作品有《小金魚逃走了》、《小雞逃跑記》、《兔子先生去散步》、《鱷魚怕怕牙醫怕怕》、《誰吃掉了?》、《藏在誰那兒呢?》、《窗外送來的禮物》、《五味太郎創意的遊戲書》、《我是大象》、《身體的各位》、《神奇的小痂》、《肚臍的祕密》、《春天來了》、《歡迎來到神奇船》、《數字在哪裡》、《三頂帽子幾個人》、《巴士站到了》、《影子飛機》等四百多本。
譯者簡介
游珮芸
台大外文系畢業後到日本留學,日本御茶水女子大學人文科學博士。目前於台東大學兒童文學研究所擔任副教授,致力於兒童文學、兒童文化的研究與教學,並從事兒童文學相關的策展、出版企畫、創作、翻譯與評論。著有《日治時期臺灣的兒童文化》、《宮崎駿動畫的「文法」》、《我聽見日出的聲音》等,也譯有《小鵪鶉捉迷藏》、《愛思考的青蛙》、《小洋蔥大作戰》、《創造我們的未來》、《小雞逃跑記》等眾多童書。