Sale!

我還沒準備說再見:突然失去摯愛後,你可以這樣療癒自己 ,

I Wasn’t Ready to Say Goodbye:Surviving ,coping and healing after the sudden death of a loved one

作者:布蕾克·諾爾, 帕蜜拉·D·布萊爾

譯者:馬勵

出版社:橡樹林

ISBN:9789866409325

$26.75 $13.38

  ◎聖誕節前夕,一向健康的母親突然過世,女兒瑪莎至今仍未從哀慟中走出來


  ◎唐娜17歲的愛女自殺後,不論時間過了多久,自責、愧疚、憤怒仍一路緊緊尾隨著她


  ◎泰蕊的哥哥在一場車禍中喪生,她形容自己不僅失去了一個親密的手足,同時也失去了一部分自己


  一切發生得那麼突然,我們毫無準備,卻被迫非接受不可,而世界依然若無其事的運轉,這,太不公平了!


  面對心愛的人驟逝,悲傷無助之餘,我們還可以有其他選擇嗎?


  儘管我們都知道生離死別是人生必經的過程,卻很少人對死亡作好真正的準備,更別提面對摯愛驟逝的打擊了。這些遽變令人措手不及,而社會或我們所受的教育卻很少告訴我們,當面臨這樣的狀況時,可以向誰求助?除了無盡的悲傷之外,我們還會有什麼樣的情緒轉折?喪禮過後,我們該如何自我療癒,面對未來的人生?在我們的餘生中,還有可能重拾快樂嗎?


  本書兩位作者都曾經歷過喪親的痛楚,她們在這段悲不可抑的漫漫長路上摸索,試圖尋找活下去的勇氣及力量。而今,她們以過來人的經驗,帶著同理心與悲憫心,對哀痛逾恆的喪親者伸出援手,扶持他們走過這段人生黑暗期。


  本書的原文初版已經撫慰了成千上萬的讀者,在第二版中則增加了許多喪親案例和訪談,每個真實故事讀來都令人鼻酸,包括失去父母或摯友、喪偶、痛失愛子或手足、年幼的孩子失去父母等。作者藉由這些實例,提供了極為重要的輔導資訊以及療癒方法,諸如:事情剛發生時的注意事項、可以向哪些人尋求協助、後續的情緒及身體反應、如何重新正常生活等等。


  在人生最幽暗的時刻,痛苦與折磨不可避免,但生者依然可以記著逝者的美好,擁抱彼此珍貴的回憶,走出哀慟深淵,好好活下去。


作者簡介


帕蜜拉.D.布萊爾博士(Pamela D. Blair PhD)


  布萊爾博士自美國臨終神學院取得純粹神學碩士與哲學博士,擁有綜合療法與治療接觸證書,曾就讀於新英格蘭教育學院與改造訓練學院,並自紐約的新神學院取得神學學位。她是專業心理輔導師,以創新的個人成長工作坊與扶持團體著名。


  前夫喬治因腦動脈瘤驟逝後,帕蜜拉度過了一段猶如遊走於地獄邊緣的哀慟期,因而也促成了此書的出版。除了本書外,她的著作還有《以後五十年:中老年婦女手冊》(The Next Fifty Years: A Guide for Women at Midlife and Beyond)。她經常受邀上電視台以及電台的談話節目,曾接受哥倫比亞電視台的訪問,也曾參與《me*雜誌》、GriefNet.com,以及《離婚雜誌》的編輯團隊。


布蕾克.諾爾(Brook Noel)


  出版過十九本書,專長領域是生活管理、平衡,以及生命轉變。她運用很多方法跟讀者接觸並扶持他們,例如發送手機簡訊、提供線上問答、網路訊息互動、在旅途中接待讀者,以及總共十萬人訂閱的四份免費電子報。


  布蕾克的哥哥因蜂螫引發的嚴重過敏而驟逝,她和媽媽攜手度過了最難熬的悲傷時刻。現在只要一想起哥哥,布蕾克依然會心痛,但她仍努力讓生活步上正軌,以懷念來取代絕望。


  布蕾克曾出現在許多媒體中,包括CNN的「熱線新聞」、美國國家廣播電台的「世界新聞」、福斯電視的「朋友訪談」、《婦女世界》、《家長月刊》、《時尚家庭》等雜誌、《紐約郵報》,以及許多廣播節目。她曾獲頒中西部獨立出版人獎、最佳書獎,以及全美獨立出版人獎。


譯者簡介


馬勵


  國立台灣大學歷史系畢業,政治大學東亞研究所碩士,美國奧勒崗大學圖書管理學碩士。長久服務新聞媒體、出版界與中英雙語教學領域。譯有《台灣有沒有明天?台海危機每種台關係揭密》《失落的愛情密碼》《哲學家的食譜》《當快樂來敲門》等二十多本特價圖書。現任職於文藻外語學院華語中心。

目錄

前言


第一部:陌生的世界:踏上哀慟之路


第一章:緣起:作者的話
第二章:最初幾週注意事項
第三章:了解哀慟造成的情緒與身體反應
第四章:哀慟過程的迷思與誤解
迷思之一:死就是死,突然發生或長期拖延都一樣,我們哀慟的方式也一樣。
迷思之二:我只要保持忙碌,就能減少或除去哀慟。
迷思之三:我必定正在發瘋或失控。
迷思之四:我要確定別哀慟太久—一年應該夠了。
迷思之五:如果我對上帝或死亡事件當時的狀況生氣,我就是壞人,必須「付出代價」
迷思之六:朋友們告訴我現在應該放手了。既然別人都已恢復正常生活,我也應該。
迷思之七:我一定要在一段時間內穿黑衣,否則別人會認為我不尊重逝者。
迷思之八:我用不著這麼哀慟,如果我用酒精或藥物減少悲傷,感覺會好得多。
迷思之九:我若談論喪親之痛,只會覺得更糟。
迷思之十:我不是應該堅強地獨力撐過去嗎?
迷思之十一:親朋好友都離開我,我一定做錯了什麼事。
迷思之十二:他們沒有受太久的苦,我應該鬆一口氣。
迷思之十三:將來我還會有(配偶、孩子、父母、愛人…)而那人可以減少我的痛苦,取代我所失去的。
迷思之十四:我一旦度過哀慟某個階段,就會自然進到下一階段。
迷思之十五:我如果回憶以往歡樂時光,就會困在痛苦裡。
迷思之十六:兒童未必了解死亡真義,或許不用參與葬禮計劃與追悼
會。
迷思之十七:為了給逝者恰如其分的尊榮,我必須採用合乎標準的守靈與埋葬儀式。
迷思之十八:我害怕哀慟會「把喪親的感覺拋在腦後」,我不要忘記他。
迷思之十九:救命!我卡在快速重演的處境裡。我沒法子去掉這些念頭。我一定有毛病。
迷思之二十:這種事不會發生在我家人身上。
迷思之二十一:我一定有問題。我居然不哭。
迷思之二十二:我哀慟的方法不對,應該做些不同的事。
迷思之二十三:我應該有罪惡感。
迷思之二十四:我不應該這麼憤怒。
迷思之二十五:我再也不會快樂了。
迷思之二十六:再過一陣子,我就不會想也不會感到這次的失喪了。
迷思之二十七: 為了有效地完成哀慟歷程,我必須走過「哀慟五階段」。
迷思之二十八:哀慟最後的階段是接受。


第二部:世界顛倒了:收拾我們的碎片


第五章:世界顛倒了
第六章:與別人連結
第七章:艱難的日子:假日、週年慶,等等
第八章:分開療傷,一起療傷:了解男女不同的哀慟方式
第九章:幫助孩子因應哀慟


第三部:故事分享


第十章:失去朋友
第十一章:失去父親或母親
第十二章:失去子女
第十三章:失去伴侶
第十四章:失去手足
第十五章:英雄墜落
第十六章:自殺
第十七章:眾人之一:悲劇造成大宗死亡事件時
第十八章:其他特殊的挑戰


第四部分:哀慟途徑


第十九章:前面的路: 理解哀慟旅程
第二十章:信仰
第二十一章:自助與心理治療
第二十二章:哀慟復原過程與練習
第二十三章:長路漫漫…作者的臨別分享

出版地

台灣

出版日期

02/24/2012

印刷

單色印刷

版別

初版

裝訂

平裝

語系

繁體中文

頁數

384