日本人的「縮小」意識:從生活態度到藝術表現,日本文化為何與眾不同? ,

「縮み」志向の日本人

作者:李御寧

譯者:陳心慧

出版社:遠足文化

ISBN:9789865080297

$28.00

產品號碼: 130612 貨號: 9789865080297 分類: , 標籤: , , , , ,

  作為同樣深受中國文化與西洋文化薰陶的鄰近島國,
  日本文化為何能夠發展出與其他東方國家截然不同的特性?
  一個改良與創新實力領先世界的設計大國,背後取之不竭的精神力量又是什麼?

  與西方著名日本論經典《菊與刀》齊名
  最歷久彌新,兼顧趣味與知性的日本文化比較論

  擺在室內的迷你盆栽,是把大自然拉到身邊作伴;
  一個個疊起的廚房套鍋,是日本人自古以來的收納智慧;
  做工迷你精緻的公仔模型,感覺比原寸更讓人愛不釋手;
  在只有四塊榻榻米大的茶室裡啜飲,是聚精會神的交流之地;
  插在花器裡的美麗枝條,象徵了收縮宇宙的全景。

  以「縮小」為關鍵字展開的日本文化論,剖析日本人如何打造出屬於自己、又風靡世界的文化內涵

  不論是短短十七字的俳句、日本庭園濃縮自然的枯山水,還是比原物更精巧的模型或扭蛋、甚至於輕薄短小的掌上遊戲機,日本人自古不管是在日常生活、藝術表現還是商品上,皆想把事物縮小;而且縮小的東西不僅限於尺寸,還要比原物更精緻、更有力道,表現出截然不同的特質。這種將事物縮小改良的傾向不僅限於美感的領域,也與生活態度和行動模式緊緊相連,進而反映在語言、思想、藝術甚至商品之上,展現獨到的美學與創新才能,成為日本文化風靡世界的核心動力。

  本書作者首先巧妙地將日本文化的「縮小」表現分成六大類型,以身邊許多有趣的例子來探討箇中妙趣,除了傳統的摺扇、家紋、茶道、和服,到現代的折疊傘、隨身聽、文庫本,甚至於隨身攜帶的名片、月台上把人塞進電車的站務人員,其實都在在反映了日本人的「縮小」意識,展現與西方擴大美學以及鄰近東方國家截然不同的特徵,專屬於「大和魂」獨一無二的文化內涵與美學意識。

  跳脫傳統僅與歐美比較的思維,發掘日本文化在東方社會與眾不同的特質

  本書於1982年在日本問世後立即造成極大迴響,與西方的《菊與刀》並列為日本文化論的經典之作。雖然成書已有一段時間,當中對於日本文化的精闢見解以及與他國文化的比較卻是歷久彌新、依然到位。作者身為韓國知名的文化評論專家,成功跳脫以往僅從西方視角探討的盲點,加入了東方的比較,透過大量引用與舉例凸顯出日本文化專精於「縮小」的特質;除了細膩剖析日本人的縮小手法,更詳盡解析各種日本特色文化所體現的縮小意識與感性邏輯,是理解日本文化精髓不可錯過的必讀佳作。

專業推薦

  李衣雲 政治大學台灣史研究所副教授
  李拓梓 自由評論網「政治的日常」專欄作家
  何撒娜 東吳大學社會系助理教授
  徐興慶 中國文化大學 校長
  蔡亦竹 實踐大學應日系助理教授
  陳永峰 東海大學日本區域研究中心主任,京都大學法學博士

好評推薦

  過去的日本文化研究,幾乎都是以英語讀者為目標,唯獨李御寧已鮮少為人關注的韓國人觀點,就放大、縮小為美的意識,為日韓之間的比較文化作出精彩的詮釋。從器物文化東漸論的角度來看,早期日本文化源由自韓半島和中國大陸,若大膽演繹李御寧的論點,則日本歷史從唐風轉為國風的過程,正始於放大與縮小兩種世界觀的交叉點,也引領了日後東亞諸國相異的歷史路徑。——李拓梓 自由評論網「政治的日常」專欄作家
 

目錄

第一章  赤裸的日本論
1 「日本論」的祭典
2 叉子與筷子
3 小巨人
4 俳句與大豆右衛門
 
第二章  「縮小意識」的六種型態

1 套盒型──嵌入
2 摺扇型──摺疊、握住、拉近
3 新娘人偶型──移除、削減
4 便當盒型──填塞
5 能面型──擺架勢
6 徽章型──凝結
 
第三章  表現於自然的「縮小」文化

1 「繩子」與「車輪」
2 縮景──畫卷般的庭園
3 枯山水──美的俘虜
4 盆栽──精巧的室內樂趣
5 插花──宇宙的花瓣
6 凹間之神與俗世隱居
 
第四章 表現於人與社會的「縮小」文化

1 四疊半的空間論
2 達摩的眼瞼與正坐文化
3 一期一會與寄合文化
4 「座」的文化
5 現代社會的花道
6 「物」與取合文化
 
第五章  現代的「縮小」文化
1 大和魂電晶體
2 「縮小」的經營學
3 機器人與柏青哥
4 「原來如此」與「也許」
 
第六章 「擴張」的文化與當今日本
1 國引文化
2 武士商人
3 對寬廣空間的恐懼
4 軌道礦車與木筏
5 「名譽白人」的嘆息
6 莫為鬼魅,成為一寸法師
 
學術文庫版後記
 
解說
 

作者介紹

作者簡介    

李御寧(이어령)

  一九三四年出生於韓國忠清南道。首爾大學文學博士。曾擔任〈韓國日報〉、〈朝鮮日報〉時事評論委員、梨花女子大學教授,策劃首爾奧運開閉幕儀式、出任韓國第一任文化部長,現為梨花女子大學榮譽教授。在韓國擁有全30卷的著作集,包含小說、劇本、散文等多數作品。以日文撰寫的著作有《「風呂巾」的日韓文化》、《韓國人的心:恨的文化論》、《青蛙為何跳進了古池》等作品。

譯者簡介    

陳心慧

  青山學院大學國際傳播學系碩士。現任專業中日筆譯、口譯人員。譯有《代表的日本人》、《餐桌上的日本史》、《日本古都圖解事典》、《切腹的日本史》、《速解日本文化論》(以上為遠足出版)、《世界史的誕生》、《日本史的誕生》等。
 

出版地

台灣

出版日期

09/25/2019

印刷

單色印刷

版別

初版

裝訂

平裝

語系

繁體中文

頁數

360