時光裡的醍醐味:日本文學大師的飲食手記,寫下最富禪意的人生百味

,

土を喰う日々:わが精進十二ヵ月

作者:水上勉

譯者:詹慕如, 劉姿君

出版社:大樹林

ISBN:9786269711543

$29.50

產品號碼: 213431 貨號: 9786269711543 分類: , 標籤: , , , , , ,
日本文學大師「水上勉」經典之作
用一日三餐重現舊時光的美味,感受來自土地的滋養。

★日本人譽為最具和食之美的飲食散文★
★電影《舌尖上的禪》改編原著★

  「食物一旦放進口中就會深深潛入人的內心,
  穿梭在時光中,土地的羈絆總會與味覺牽纏糾結。
  或許這也是一種醍醐味吧!」
  ──水上勉

  日本文學大師「水上勉」小時候曾在京都禪寺修行,在修行期間學習「精進料理」,從師父身上學會「所謂精進,就是從一無所有的廚房裡擠出菜色」。不僅學會巧用當令食材料理,完成一日三餐,更體會真正的「醍醐味」無關食材貴賤,即使是簡單、微小之物,也能滋味一絕。

  【醍醐味,來自對飲食的用心與敬意】
  本書以十二個月為序,呈現作者對當季食材的料理運用:四月吃嫩野蕨拌芝麻、五月筍子煮海帶芽、六月梅乾捲紫蘇葉,九月慢煮松茸昆布……。取用當令食材,既是對土地的敬重,也是珍惜大自然所賜予的恩惠。這些食材經過土地的照顧和滋養,保留了最樸實、優美的風味,不需過多調味,只要誠心對待,也能做出醍醐味十足的佳餚。

  「筍子最好的吃法就是跟海帶芽一起燉煮。……用淘米水或加了一小把米糠和少許紅辣椒的水煮熟,……撲鼻而來的筍香真是難以言喻。」

  「輕井澤的紫蘇長得很好,用這一片片葉子來捲梅乾,……放一個在溫熱米飯上,就足以讓我吃完一碗米飯。」

  「將蘿蔔連葉子一道切碎,灑鹽,拿重物壓著。到了早上將水分擰乾,淋醬油吃,沒有比這更甜、更開胃的配菜了。」

  【時光裡的回憶,也是一種醍醐味】
  作者晚年獨居於輕井澤的山間小屋,不僅寫下他隨著四季更迭,向土地取用食材的日常點滴,更藉由對飲食的細膩描寫,回憶一段又一段溫暖、充滿人情味的生命故事──舊時的禪寺歲月、與父親生活的時光、大正十三年的梅乾回憶、來自關西的松茸約定……。

  「對於想最貼近地回顧自己的過往、回想起那些生命歷程的人,重現隱藏於舊日的飲食才是捷徑。」

  在作者的筆下,醍醐味不僅用來形容料理的絕妙滋味,也是對生命的體驗、對自我與他者的理解。料理之所以使人共鳴,不只是因為味蕾上的享受,更是因為有回憶的相伴,才能交織成我們一生中最難以忘懷的滋味。

  【一本啟發現代人用心生活的飲食經典】
  本書不僅是作者十二個月的飲食手記,更是一本帶領讀者探索日本飲食文化、感受日式侘寂生活美學的經典之作。除了驚嘆於作者對料理的虔誠與用心,更深刻體悟到「用心吃就是用心生活」的道理。唯有善待每個細節,才能領略日常生活的美好。

  本書被日本人譽為最具和食之美與永久保存價值的飲食經典。文字風味絕佳,除了引領現代人回到最純粹的味覺,重新感受土地直送、簡單又豐沛的美味衝擊,更喚回我們對於吃、對於大自然、以及對人生永恆的尊敬和想望。

本書特色

  ◆現代人療癒心靈的所在:透過文學大師水上勉十二個月的山居生活紀錄,寫下人生美好時光,吃盡四季節令蔬食,治癒現代人工作繁忙、孤獨疲憊的心靈,為現代人找回簡單生活的靈感。

  ◆保留珍貴的照片記錄:本書收錄超過七十幅料理與山間生活照片,宛如走進時光機回到昭和時期,跟著水上勉大師一起做菜、擺盤、吃料理,以及感受山野生活的閒淡逸趣。

  ◆重釋食材之美與敬意:為現今過度強調昂貴食材提出反思,打破食材貴賤之分,找回人對於飲食與生活的尊重和感動。真正的醍醐味不分高低貴賤,只要用心對待,皆為上乘。

  ◆結合禪意的飲食哲學:作者年幼時曾在禪寺當和尚,不僅學會精進料理,更透過對食材的處理、對飲食的用心,充分展現作者對禪宗的領悟和人生意義的思考。

好評推薦

  洪愛珠|作家
  郭銘哲|飲食作家
  葉怡蘭|飲食生活作家.《Yilan美食生活玩家》網站創辦人
  盧怡安|飲食作家
  (按姓氏筆劃順序排列)

  ●專文導讀
  劉書甫|飲食作家、《喫心地》作者

Amazon讀者推薦

  ◆這本書不同於一般的美食評論文章,作者是在九歲時進入禪寺修行,在那裡學習了精進料理的精髓,並在書中傳達這些精髓。這本書絕對值得一讀。(SZAAMZ)

  ◆我希望那些覺得做飯麻煩的人能夠閱讀這本書。因為如果沒有將愛心注入到自然、食材、吃飯的人等每個方面,就無法做出真正的美食。那些草草了事的料理是寂寞的。(アマンゾ1号)

  ◆這是一本滋養心靈的書,溫暖的目光傾注到每一種時令蔬菜、堅果和野菜中。讀完後讓人更加珍惜日常飲食,想要更加用心地烹飪。(きみちゃん)

  ◆這本書不矯揉造作,鼓勵人們真正享受大地的恩惠,讓許多人心生嚮往並感同身受。這本書介紹了一些看似質樸卻能獲得最高奢侈享受的方法,使用最少量的食材和調味料來烹調豐富美味的料理。即使我自己也住在都市很長時間,每當我讀這本書時,就會想回到故鄉享用金合歡天婦羅、楤芽炸物、蕨菜味噌湯等美食。我認為這是一本不論讀幾遍都能有新發現的好書。(ジャーマン兄貴)

  ◆作者的態度讓我感受到每一種食材都是有生命的,人類吃下這些食物就是接受了它們的生命,這是一本令人感觸深刻的書。(leaf)

  ◆這是充分享受大自然恩賜的生活方式,真正的「吃土生活」。作者以童年在禪寺生活所學的精進料理為基礎,品嚐輕井澤的四季美味。雖然這些菜肴並不奢侈,但對精神上的滋養卻相當豐盛。(hiraku)
 

目錄

導讀─深藏於旬食料理中的生活哲學
一月之章
二月之章
三月之章
四月之章
五月之章
六月之章
七月之章
八月之章
九月之章
十月之章
十一月之章
十二月之章
 

作者介紹

作者簡介

水上勉(1919—2004)

  日本重量級文學作家。生於福井縣,少年時代曾當過禪寺侍者,肄業於立命館大學文學系,後師事作家宇野浩二。

  創作年表
  1959年發表《霧與影》,正式登上文壇
  1960年以《大海獠牙》獲日本偵探作家俱樂部獎
  1961年以《雁之寺》獲直木三十五獎
  1971年以《宇野浩二傳》獲菊池寬獎
  1973年以《一個北國女人的故事》和《士兵的鬍鬚》獲吉川英治文學獎
  1975年以《一休》獲谷崎潤一郎獎
  1977年以《寺泊》獲川端康成文學獎
  1983年以《良寬》獲每日藝術獎
  1998年獲「文化功勞者」稱號

  另著有:《火燒金閣》、《文和啊,從樹上下來吧》等多部作品。作品多以底層人民為主角,充滿日本傳統之美,文字裡營造出獨具韻味的「水上調」。

譯者簡介

詹慕如

  自由口筆譯工作者。翻譯作品散見推理、文學、設計、童書等各領域,並從事藝文、商務、科技等類型之同步口譯,及會議、活動口譯。

劉姿君

  日文譯者。譯作散見於各出版社。近期譯作有《界線》、《那些得不到保護的人》、《無盡的耳語》等。
 

出版地

台灣

出版日期

07/13/2023

印刷

單色印刷

版別

初版

裝訂

平裝

語系

繁體中文

頁數

256