風的十二方位:娥蘇拉.勒瑰恩短篇小說選 ,

The Wind’s Twelve Quarters: Stories

作者:娥蘇拉·勒瑰恩

譯者:劉曉樺

出版社:木馬文化

ISBN:9789863597032

$29.50

產品號碼: 126334 貨號: 9789863597032 分類: , 標籤: , , , , ,
娥蘇拉.勒瑰恩是最偉大的作家之一。
她不只是科幻作家,更是文學界的標誌性人物。
――史蒂芬.金

勒瑰恩的文字寫入了我的靈魂。
――尼爾.蓋曼

  ※奇幻大師勒瑰恩的追本溯源之旅,堪稱第0號作品
  ※哲學、奇想與科幻的完美融合
  ※30年等待,繁體中文版初問世!
  ※收錄《黑暗的左手》、《一無所有》靈感來源、《地海系列》前傳
  ※作家 臥斧、臺大外文系教授 趙恬儀專文導讀

  世上最幸福快樂的城市,住著最悲慘可憐的孩子――《離開奧美拉城的人》
  那孩子小小的手中捧著一個木盒,微笑著說,裡面裝的是黑暗――《黑暗之盒》
  一式十型的複製人不幸死去九個,剩下的那人,將會如何?――《死了九次的人》
  在科學等同黑魔法的世界,對知識的單純渴求竟招致殺身之禍?――《師傅》
  無人知曉山下巫師的真實身分,直到另一名屠龍巫師出現,他們才發現真相――《名的規則》

  《風的十二方位》由勒瑰恩自選17個短篇,收錄自我點評與花絮、起源與軼事。故事設定從中古世紀延伸至遙遠未來;有偶然拾起的靈感,也有未來長篇的起源。勒瑰恩向來善於以優美犀利的筆觸,刻畫衝擊既定印象的情節。於她筆下,所有世俗界線皆可挑戰與破除。透過這本短篇自選,我們將在作者帶領下踏上一趟回溯之旅,一點一滴深入她以文字開闢的科幻疆土,探索豐沛故事力量的源頭。

  來自遠方、來自朝夕晨昏/來自蒼穹十二方位的風,

  說吧,我必回應;告訴我,我能如何幫助你;
  在風自十二方位吹來/我踏上無盡長路之前。

各界推薦:

  作家 李屏瑤、作家 李伍薰、科幻作家 世新大學性別研究所副教授 洪凌、作家 陳栢青、臺灣師範大學英語系教授 黃涵榆、PanSci泛科學總編輯 雷雅淇、中華科幻學會 會長兼常務監事 難攻博士――推薦
 

目錄

珊麗的項鍊
巴黎四月天
師傅
黑暗之盒
解縛之咒
名的規則
冬星之王
美好的旅程
死了九次的人

腦內之旅
比帝國緩慢且遼闊
地底星辰
視界
路的指示
離開奧美拉城的人
革命前夕
 

作者介紹

作者簡介

娥蘇拉.勒瑰恩(Ursula K. Le Guin)

  美國重要奇幻科幻、女性主義文學作家,1929年生。著有長篇小說20餘部、短篇小說集10本、詩集7本、評論集4本、童書10餘本;並編纂文選與從事翻譯,包括將老子《道德經》譯成英文。曾獲美國國家書卷獎、號角書獎、紐伯瑞獎、世界奇幻獎、軌跡獎、星雲獎、雨果獎、小詹姆斯.提普翠獎、卡夫卡獎、普須卡獎……等,以及SFWA大師、洛杉磯時報Robert Kirsch終生成就獎等榮譽。

  她的奇幻成長小說系列「地海六部曲」與「魔戒」、「納尼亞傳說」並列奇幻經典,科幻小說《黑暗的左手》、《一無所有》等也是科幻迷心目中永遠的經典。小說探討的議題,從自我成長與認同,到社會制度探討與性別問題,都鞭辟入裡,在優美恬澹的敘事風格中予人寬廣深沉的省思空間。西洋文學評論家哈洛.卜倫將她列為美國經典作家之列,日本作家村上春樹也是她的書迷。

譯者簡介

劉曉樺

  臺灣大學人類學系學士、美國聖地牙哥州立大學會計所碩士。熱愛故事中的驚悚與暴力,但希望現實世界大同和平。譯作包括《帕迪多街車站》、《魔像與精靈》《金翅雀》、《階梯之城》等。
 

出版地

台灣

出版日期

08/14/2019

印刷

單色印刷

版別

初版

裝訂

平裝

語系

繁體中文

頁數

416