鹿苑長春(傳頌超過80年經典全譯本)

,

The Yearling

作者:瑪喬莉·金南·勞林斯

譯者:周沛郁

出版社:如果出版社

ISBN:9786267334973

$40.00

產品號碼: 237858 貨號: 9786267334973 分類: , 標籤: , , , , ,
生活充滿了美好,但並不容易……
一個關於成長、責任和家庭的動人故事,
交織著人類面對自然挑戰時複雜的情感,讓人動容。

★普立茲小說獎得獎作品
★美國圖書館協會列為20世紀傑出青少年圖書
★1946年改拍為電影並獲當年奧斯卡最佳影片提名
★譯為20多國語言並多次改拍電視劇及動畫

  裘弟是一個單純而好奇心旺盛的男孩,與家人一起生活在佛羅里達偏遠的農場裡。他的家境並不富裕,荒野中的生活充滿許多辛勞和挑戰,雖然需要協助父母照應農場,但是他的注意力卻總是被森林中躲藏的動物和溪流旁輕輕拍打的水車吸引。

  裘弟的父親是一位智慧且富有愛心的獵人,總是在情感上支持裘弟,幫著裘弟躱過母親的責罰。

  那一年,農場的收成特別不好,為了讓家庭渡過艱難的時刻,裘弟的父親帶他去打獵,希望他能幫忙捕獲一些野生動物作為食物。

  在一次打獵中,裘弟遇到了一隻傷痕累累的小鹿,失去母親的小鹿喚起了他的同情心,於是他將牠帶回家中,與小鹿間建立了深厚的友誼。然而,隨著小鹿長大,牠開始偷吃並破壞農場的作物,引起了家庭成員間的不滿和爭執。

  裘弟面臨了艱難的抉擇,他必須平衡自己對這隻鹿的愛與對家庭的責任。最終,他不得不做出一個艱難的決定……

  一本讓你重新思考家庭、愛與責任的書。
  裘弟的故事會觸動你的心弦,讓你在閱讀中感受成長的力量。
  作者筆下勾勒出的佛羅里達鄉村畫卷,也將帶你走進一個純樸而真實的世界。

  ☆本書為了還原美國佛羅里達州十九世紀末的原始自然風土,特別邀請師大翻譯所蘇正隆副教授進行植物譯名審定。

名人感動推薦

  •有一種書,是人們少年時代愛讀的作品,隔了許多年以後再拿起來看,仍舊很有興味,而且有些地方從前沒有注意到的,後來看到了會引起許多新的感觸。看這樣的書,幾乎可以說是我們自己成熟與否的一個考驗。這樣的書不多,像這本《鹿苑長春》就是一個例子。--張愛玲

讀者感動推薦

  •它不僅僅是一個關於男孩和小鹿的故事。它是關於成長和理解生命中的美好和不如意,並學會應對這兩種情感的故事。我強烈推薦給所有喜歡生命真理和真正好文學的人。——匿名

  •在表面的故事之下,它是對孤獨的沉思。生活總是必須忍受某些事情,有時顯而易見的解決方案比原來的問題更糟糕。這本書是一本隱藏的智慧寶藏。——DX

  •作者熟知佛羅里達州的自然細節,並以準確和美麗的方式描繪。書中有許多段落充滿溫馨的幽默和輕鬆愉快的氛圍。父子之間深厚的感情以及夫妻之間的愛情令人感動。——Dan T

作者介紹

作者簡介

瑪喬莉.金南.勞林斯(Marjorie Kinnan Rawlings, 1896-1953)

  美國作家,生於華盛頓特區,代表作《鹿苑長春》出版後連續兩年盤踞暢銷榜,並榮獲一九三九年普立茲小說獎。一九四六年改編成同名電影,入圍奧斯卡六項提名。二○○八年,美國政府還為她與這部作品發行了一枚紀念郵票,畫面以勞林斯的肖像為核心,背後是一片佛羅里達原始風光,和一隻低頭望著池水的小公鹿。

  勞林斯雖生長於美國北方,但深受南方佛羅里達州的原始林區吸引,因而搬到那裡定居、終老。與同時代大文豪海明威、詩人佛羅斯特、天才編輯柏金斯(Max Perkins)等人經常往來。她熱愛大自然,曾描述荒野帶給自己「一種前所未有的平靜、孤絕與安全感」。搬到佛州後,她努力融入當地居民的生活方式,甚至深入灌木叢林深處跟著他們務農、打獵和釣魚。她將自己對自然的崇敬,以及在那塊土地人們的生活方式,融入作品之中,讓人重新思索與大自然和諧共處的真理。她的半自傳性小說《十字溪》(Cross Creek,暫譯),被認為足以媲美梭羅的《湖濱散記》。

植物中文譯名審定者簡介

蘇正隆

  台師大翻譯研究所副教授,國家教育研究院中英雙語詞彙審譯委員。畢生熱愛植物,長年鑽研台灣原生植物與文學中的植物。

譯者簡介

周沛郁

  森林系碩士,一手譯小說,一手譯科普書,一邊在武術與各種運動中探索人體的奧祕。譯有《中年的意義》、《仿生設計大未來》、《花園裡的小宇宙》、《沉默證詞》等書。

出版地

台灣

出版日期

06/26/2024

印刷

單色印刷

版別

初版

裝訂

平裝

語系

繁體中文

頁數

496