在一個生產煤礦的小鎮,所有的男孩只有兩種命運,一個是去作隨時都有生命危險的礦工,另一個是爭取足球獎金上大學;希坎姆沒有強碩的體格,加上父親期盼他能繼承父業,挖煤養家,他的人生似乎已沒有選擇。一九五七年十月,蘇聯成功發射第一枚人造衛星,全人類都在仰望這個征服宇宙的太空夢,少年希坎姆注視著遠方的星火微光,彷彿看見生命中的契機,啟動他衝脫宿命的夢想:造火箭!
在現實環境的強大壓力,遠大夢想便顯得渺小無助。充滿夢想的少年,在友誼的關懷、愛情的滋潤、親情與師長的支持下,他走出了煤林鎮的礦冶宿命,完成自製火箭的計畫!本書是美國太空總署科學家希坎姆的自傳體少年小說,出版後在美國引起極大迴響,並被拍成最具問鼎奧斯卡實力的電影。它溫馨感人的內容,好比「阿甘正傳」;年少輕狂的情誼,有如「七個畢業生」;教育啟發的部份,就像「心靈捕手」;實踐夢想的精神,如同「火戰車」;親子間的甜蜜戰爭,猶如「鋼琴師」;探究科學的歷程,好像「阿波羅13」,書中的每一字裡行間都值得讀者細細品味。
目錄
- 第一章 煤林鎮 1
我的整個童年裡,每天早晨揭被起床時,都飛起一陣閃亮的黑灰…… - 第二章 同路一號人造衛星 13
我們準備今年發射一個到太空去,但真不敢相信蘇聯居然領先我們。 - 第三章 我的母親 37
「我不是說過別把你自己炸掉嗎?」她的聲音溫柔得使我大吃一驚。 - 第四章 美式足球老爹 45
那些人不會思考,他們的腦子統統加起來還裝不滿我的咖啡杯呢! - 第五章 昆庭 59
我想如果有什麼人知道怎麼去造火箭,那必定是昆庭了。 - 第六章 白考夫斯基 76
如果有個小學生把「圖書館」唸成「吐書罐」,那就會夠他好看的了。 - 第七章 煤林角 96
「你可以在這裡發射火箭,鎮裡的人看不見也聽不見你,整個山谷都是你的。」 - 第八章 建設煤林角 112
千嬌百媚在眼前,卻到夢裡去纏綿,不把煩惱丟乾淨,終將夢裡送老命…… - 第九章 翟克‧莫斯比 124
「孩子,你叫什麼名字?我去見天使時,想知道我跟誰在一起。」 - 第十章 萊莉老師 142
她還在對著我笑,片刻間真讓我感覺到我是她世界上最重要的人。 - 第十一章 火箭糖 161
「真要掉老命了,它居然沒有爆炸。」「不要咒它。快禱告!」 - 第十二章 機械工 180
告訴我星兒為何閃亮,告訴我大海為何湛藍,然後我將輕訴為何我愛你。 - 第十三章 一本火箭書 197
那種感覺就像她送了一件上帝才有的寶貝給我,「我不知道該怎樣來謝謝您才好!」 - 第十四章 塌了一支礦柱 218
「我在礦場住了一輩子,我可以告訴你,該不該發生與有沒有發生是兩碼子事。」 - 第十五章 州警 228
不要擔心,如果我們耐心等待,有一天上帝會替我們打開另外一道門。 - 第十六章 天生傲骨 238
我不再自怨自艾,我振奮起來,要像父親一樣強悍。 - 第十七章 凡倫婷 247
淚珠紛紛如雨滴,本來就是一場戲,披起愛情的外衣,卻是虛情與假意…… - 第十八章 坍坑 255
我抬頭看看醜陋的群山,啊,我已經不再是幾分鐘前的那個男孩了。 - 第十九章 鍥而不舍 263
如果你因此而放棄掉你的火箭,你一輩子都會後悔的。 - 第二十章 奧德爾的寶藏 273
「各位,那簡直和黃金一樣,只要挖出來就可以賣了。」 - 第二十一章 鋅光散 282
「一英里!一英里!我們飛過一英里!」「我們會進入太空的。」 - 第二十二章 數學難題 302
「我忘了怎麼算那種帶小數的乘冪。」「你應該用對數,你這渾球,怎麼連這個都忘記了。」 - 第二十三章 科學展覽會 320
如今我領悟了不必再羨慕他人,我已經知道了我是誰、該做什麼。 - 第二十四章 參展的西裝 338
「好傢伙,你穿上會帥極了。」那是我見到最鍾意的一套西裝了。 - 第二十五章 全國科學展覽會 346
「我知道你熱愛生命,是這些古老群山把你壓死了,等哪一天到了外面的世界,你等著瞧吧!」 - 第二十六章 發射成功 359
「您發射了我最後一枚最偉大的火箭,謝謝您,爸爸。發射成功!」 - 後記 371
你曾否呆坐在軌道旁,注視著空虛在身邊徬徨喘息的火車頭吐出一長串的濃煙,帶著呻吟和哀傷的虛無,躑躅在你的身邊…… - 譯後記