《趣味橫生的時光》
一個九十五歲的歷史學家,生命長度幾乎等同於「恐怖的」二十世紀。霍布斯邦是歷史學家,也是一個實際參與政黨,有堅定立場的政治信徒。他在大學時加入英國共產黨,做了五十五年的黨員,直到英國共產黨解散。他經歷了第二次世界大戰、美蘇冷戰、史達林與後史達林時代、蘇聯集團瓦解……他以「永不妥協的左派」為人稱道,不過他的「左」並非僅止於熱情,面對世界局勢,他始終清楚理性。他親身經歷了二十世紀,記錄下變動的軌跡;但在他的故事裡,他有自己的解釋。霍布斯邦具備了不可或缺的悲觀態度,以及得自於歷史記憶的見識,閱讀這本自傳,能讓讀者避開當下的狂熱激情與政治兜售伎倆,在時機不利的年代,仍不繳械投降,持續對抗社會的不公義。
《山屋憶往》
《山屋憶往》跟你讀過的任何回憶錄都不一樣。每一篇文章都是東尼.賈德從他不可思議的心靈裡篩選出來描繪某些過去的經歷或回憶。他從少年時對倫敦一條特殊的巴士路線的喜愛,展開對公共禮節與兩次大戰之間的都市規劃的省思。他從對1968年巴黎學生暴動的追憶開始,閒散地談論了歐洲各國學生不同的性與政治,最後總結他這一代人是「一個革命世代,可惜錯過了革命」。一系列橫越美國的公路旅行不只讓他領會了美國歷史,也讓他最後成了美國公民。食物、火車與失落已久的氣味都爭相引起賈德的注意;對我們而言,他把這些省思鍛造成一套首尾呼應且優雅的分析。一切安排都是如此簡潔與美麗,就像一間瑞士山屋──一個在記憶的深山裡、提供慰藉的庇護所。
目錄
《趣味橫生的時光》
序文
第一章 前奏
第二章 維也納的童年時光
第三章 艱困時期
第四章 柏林:威瑪共和滅亡
第五章 柏林:褐色與紅色
第六章 在英倫島
第七章 劍橋
第八章 反對法西斯主義與戰爭
第九章 身為共產黨員
第十章 大戰
第十一章 冷戰
第十二章 史達林與後史達林時代
第十三章 分水嶺
第十四章 克尼赫特山下
第十五章 一九六○年代
第十六章 政治觀察家
第十七章 與歷史學家為伍
第十八章 在地球村
第十九章 馬賽曲
第二十章 從佛朗哥到貝魯斯科尼
第廿一章 第三世界
第廿二章 從羅斯福到布希
第廿三章 尾聲
譯者的讀書筆記
譯序 趣味橫生的翻譯時光
譯注
《山屋憶往》
序
一、記憶的小木屋
二、夜晚
第一部
三、刻苦
四、食物
五、汽車
六、普特尼
七、綠線巴士
八、欲望是模仿來的
九、華爾頓勛爵
第二部
十、喬
十一、集體農場
十二、鋪床人
十三、昨日的巴黎
十四、革命分子
十五、工作
十六、菁英們
十七、話語
第三部
十八、朝西方去,年輕的賈德
十九、中年危機
二十、被禁錮的心靈
二十一、女孩們
二十二、紐約,紐約
二十三、邊緣人
二十四、東妮
跋
二十五、魔山
中外名詞對照
作者介紹
作者簡介
艾瑞克.霍布斯邦 Eric Hobsbawm《趣味橫生的時光》
霍布斯邦出生1917年,成長於維也納、柏林,16歲之後長居英國,1960年代開始不定期前往美國、法國、拉丁美洲任教並從事研究。2012年病逝於倫敦。1936年加入共產黨,1946年進入「共產黨歷史學家小組」。他認為歷史的推動者不是帝王將相,而是平凡百姓,學術不應該為少數人服務,也應以一般大眾為對象,寫下《原始的叛亂》、《盜匪》,以及《革命的年代》、《資本的年代》、《帝國的年代》、《極端的年代》等書。他的著作是第三世界人民反對獨裁統治的思想來源,也是憤怒青年反對傳統、亟欲推倒權威的引用辭彙。身為一個歷史學家,他兼具平衡觀察的視野以及無國界的世界主義,在勞工運動、農民叛變和世界史的研究成果堪稱典範。
東尼.賈德 Tony Judt《山屋憶往》
生於倫敦,受教於英國劍橋大學國王學院和法國巴黎高等師範學校,專攻歐洲史。曾於劍橋、牛津、伯克萊、紐約大學執教,1995年在紐約大學創設雷馬克研究所,專門研究歐洲事務。常為《紐約書評》、《泰晤士報文學副刊》、《新共和》、《紐約時報》撰文。著作《戰後歐洲六十年》名列《紐約時報書評》2005年十大好書,並贏得外交關係協會亞瑟.羅斯圖書獎(Arthur Ross Book Award),入圍普立茲獎決選名單以及撒繆爾.強森獎決選名單(Samuel Johnson Prizes)。2007年獲頒漢娜.鄂蘭獎,2009年獲頒歐威爾獎(Orwell Prize)終身成就特別獎。2008年被診斷罹患「運動神經元疾病」(俗稱漸凍人),2010年病逝於紐約。
譯者簡介
周全《趣味橫生的時光》
民國44年出生於台北市,台大歷史系畢業、德國哥丁根(Göttingen)大學西洋史碩士及博士候選人。通六國語言,曾旅居歐美二十年,親身經歷了德國統一與蘇聯解體,先後擔任德國高中及大學教師、俄國高科技公司總經理、美國和巴哈馬高科技公司行銷總經理,現從事撰著與歷史書籍翻譯。在左岸的譯作有《一個德國人的故事》、《破解希特勒》、《從俾斯麥到希特勒》、《不含傳說的普魯士》、《蘇聯的最後一天》、《德意志:一個國家的記憶》等。
區立遠《山屋憶往》
台大哲學碩士,德國杜賓根大學古典文獻學碩士,目前為政治大學外語中心講師。在左岸的譯作有《疾病與權力》、《厄運之地》、《第四次國家革命》。