11隻貓別靠近袋子(2版精裝)

,

11ぴきのねこ ふくろのなか

作者:馬場登

譯者:米雅

出版社:道聲

ISBN:4711158863107

$26.00

產品號碼: 225969 貨號: 4711158863107 分類: , 標籤: , , , , ,

  ★ 日本全國學校圖書館協議會指定圖書!
  ★ 日本衛生福利部中央兒童福利審議會推薦繪本!
  ★ 日本EhonNavi繪本網站白金選書!
  ★ 日本圖書館協會指定圖書!
  ★ 日本亞馬遜5顆星好評!
  ★ 超人氣《11隻貓》系列繪本!

  你說不准我偏要!
  11隻貓搗蛋的功力,將再次帶來意想不到的結果。
  才發現即使再小的警語,都存在著最平凡的意義。

  11隻貓出發去遠足
  路途中,看見許多告示牌並大聲地唸著
  「請、勿、摘、花」
  「請、勿、過、橋」
  「請、勿、爬、樹」
  卻沒有遵守任何一個警語

  貓咪們到花海裡摘花,
  平安地走過危險的吊橋,
  再爬到樹上野餐,
  又看到一個告示牌:
  「請、勿、進、入、袋、子、裡」

  老是把警語當作耳邊風的11隻貓,
  仍然團結一致的向前衝,
  越是不被允許就越想去做,
  告示牌的意義,貓咪們直到最後一刻才知道啊!

  這次11隻貓出門遠足,遇上了「請勿」!四次的「請勿」,都是不同狀況的警告,警告卻也帶來誘惑,引誘11隻貓挑戰警告標語,不遵守立牌上的警告會帶來什麼樣的結果呢?

  第一關,請勿摘花。遠足途中,看到美麗的花朵,心曠神怡,貓咪的眼睛抵檔不了美麗的誘惑,每隻貓都想摘花,就只摘一朵沒人會知道的。雖然虎斑貓老大試圖勸阻,仍阻止不了同儕團體的力量,貓老大最後也摘了、栽了。

  第二關,危險請勿過橋。遠足走到一半,卡住了,卡在一座危險的吊橋,到底有多危險,沒人知道,只是有個立牌警告著。如果就這麼回頭,多麼掃興啊!剛剛行經「請勿摘花」,摘了也沒發生什麼事,有了上一次的經驗,只要大夥兒團結起來,再大的危險也能夠突破的,沒什麼好怕的!貓老大轉眼間從原本的阻止、變為帶頭的司令官,他領著眾貓克服危險走過吊橋。同儕的力量、團結的力量,克服了危險,即使遇到危險也有眾貓一起壯膽。11隻貓的團結,漸漸的讓他們失去理智。

  第三關,請勿爬樹。生死與共度患難,這時一定累了、也餓了,貓咪決定在大樹下休息、吃吃東西,偏偏就遇到「請勿爬樹」。當然,11隻貓一定是要爬樹的呀!第一關的花圃主人不知道誰摘了花、有沒有人摘花,第二關的危險吊橋都能安然度過,接下來的「請勿」一點作用都沒有,反而成了鼓勵11隻貓更加勇往直前挑戰「請勿」。第四關,請勿進入袋子。沒什麼好說的,貓咪全都進去了,這回就嘗盡了苦頭。

  我們的生活裡也常跟11隻貓一樣,遇到許多「請勿」的誘惑,也常想自己決定一切、挑戰「請勿」,然而懂得學會教訓,人生的風景就會更美麗。

  ※ 國小適讀(有注音)

作者介紹

作、繪者簡介

馬場登(馬場のぼる)

  1927年出生於日本青森縣,1950年出道成為一名漫畫家。1967年開始陸續連載、出版的《11隻貓》系列風格獨具、幽默無厘頭,是日本民眾心中的長銷經典之作。該系列也讓他囊括了產經兒童出版文化獎、文藝春秋漫畫獎等獎項。他一生最為人樂道的事,是他與名漫畫家手塚治虫之間一輩子深摯的交情。除了漫畫、圖畫書界之外,馬場登也曾活躍於各著名電視節目,是日本家喻戶曉的人物。為了褒揚他在公共文化、藝術界的貢獻,日本政府曾頒發給他紫綬褒章及勳四等旭日小綬章。2001年辭世,享年73歲。

譯者簡介

米雅

  出生、成長於嘉義市,大阪教育大學教育學研究科畢業。曾任教於靜宜大學日文系十三年,目前專心於圖畫書的創作及日文童書的翻譯。作品包括《寶寶,你愛我嗎?》(道聲)、《你喜歡詩嗎? 》(小熊)、《春天在大肚山騎車》(青林)、《桃樂絲的洋娃娃—彭蒙惠的故事》(宇宙光)等。

出版地

台灣

出版日期

12/29/2023

印刷

全彩印刷

版別

2版

裝訂

精裝

語系

繁體中文

頁數

44